minus-star: Форум создан в помощь музыкантам, вокалистам и просто любителям музыки...

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Переклади на українську

Сообщений 1 страница 10 из 10

1

На старом форуме (МСК) была такая темка - может создадим нечто подобное?
И сразу просьба - talne на старом форуме делала перевод Ермоловсой песни "Рождение звезд". Случайно нет ни у кого? А то не могу к ней достучаться (может на морях отдыхает? https://forumupload.ru/uploads/0002/25/06/8548-1.gif )

0

2

була десь, але знайти не можу(((

0

3

Спасибо TALNE   http://mysmiles.ru/super_smilies031.gif

Народження з1рок   

Храм чарівних нот, б’є дванадцять раз,
Що задумали зорі в пізній час.
Та не спить пісняр в сутінках вночі,
А мелодії, а мелодії
підбира ключі, підбира ключі.

Плакала зоря, плакала зоря в темряві нічній,
Сріблом сипала, сріблом сипала наче сяйво мрій.
Але дивний звук душу вразив їй,
Розцвіла зоря, розцвіла зоря іскрами надій.

Знають небеса, це зіркова мить,
Срібная зоря сяє-мерехтить.
Це моя зоря світить уночі,
В храм чарівних нот, в храм чарівних нот
вручать їй ключі, вручать їй ключі..

0

4

Помогите пожалуйств перевести на украинский язык

Прозвенит звонок веселый,
Позовет с собой ребят,
Скажем скоро - Здравствуй школа!
До свиданья детский сад!

Или возможно есть какое-нибудь украиноязычное четверостишее на окончание детского сада, поделитесь, не могу найти
Огромное спасибо всем откликнувшимся   --

0

5

Продзвенить дзвінок веселий,
І позве собі малят.
Скажем дружно - Здрастуй, школо!
прощавай дитячий сад!

+1

6

http://mysmiles.ru/super_smilies045.gif

0

7

спасибо

0

8

Я для своєї донечки переклала кілька російських мультяшних пісень - "Улыбка", "Золушка", "Песенка мамонтенка", "Бременские музыканты". Вона російською ще співати не може, а українською вчиться. Можна було б справді тут ділитись тими перекладами.

0

9

cubai написал(а):

...Или возможно есть какое-нибудь украиноязычное четверостишее на окончание детского сада, поделитесь, не могу найти...

--
Всезнайка Google на запит: "Останній дзвоник вірш" відповідає - Результатов: примерно 30 700 (0,31 сек.)

На стрінг: "вірш випускникам дитячого садочка" Google відповідає - Результатов: примерно 16 200 (0,50 сек.)

Наприклад:

Прощавай наш дитячий садочок,
Ми в останнє до тебе прийшли
Такий рідний тут кожний куточок
Та на дворі весна випускна.

Ти навчив нас трохи писати
І читати веселі книжки
Малювати, із друзями грати
Рахувать з усіма палички!

Ми сьогодні твої випускники
Білі банти і квіти в руках
Відлітаєм, немов ті птахи
Час до школи - це наш новий шлях.

* * *
***************

День сьогодні особливий –
Він буває лише раз.
Нині всі за нас радіють:
Ми йдемо у перший клас!

Ну ось і все, настав той час,
Якого всі чекали.
Зібрались ми в останній раз.
У цій затишній залі.

Садочку, ти наш – другий дім.
Щоранку ти радів нам всім.
А уночі ти сумував: зітхав,
Не спав – на нас чекав.

Ти для нас був рідний, любий,
Ти виховував, навчав,
Піклувався та голубив,
Лікував, оберігав.

У цій залі мов артисти,
Ми охоче виступали.
І розігрували дійства,
І вірші декламували.

Та сьогодні наше свято
Вже останнє разом з вами.
Ми тепер не дошкільнята,
А стаємо школярами.

В нас прощальний настрій,
Ми схвильовані украй.
Скажем разом: «Школа, здраствуй!
Дитсадочку наш, прощавай!»

********
Ми на святі нашім зараз
Знов маленькими були…
Ну чому, садочок рідний,
Ми так швидко підросли!
Гарно нам було в садочку,
Кожен грався і радів,
Та ще хочеться сказати
Всім присутнім кілька слів.

Є на світі добрі люди
І як янголи вони
Все життя своє з любов’ю
Завжди поряд із дітьми
Вихователі і няні
Музиканти й повара
Кастелянша, завгосп і прачки
І фізрук і медсестра.
Методист, тех. працівниці,
Тесляр, двірник, сторожа.
Ми усіх вас дуже любим
І бажаєм вам добра.

Є ще справжня королева,
Наче фея чарівна.
Всі турботи і проблеми
Вирішає тут вона.
Зберігає наш садочок
Від негоди і біди.
Вам, завідуюча наша
Будем вдячні ми завжди.

Ви були для нас як мами
Добрі, ніжні повсякчас.
Сумно нам прощатись з вами
Будем пам’ятати вас.
Ви роки всі віддавали
Частку серденька свого
Нас любили і навчали
Хоч не легко вам було.
Ми ніколи не забудем
Хай летять собі роки
Ваші очі, вашу мудрість
Ваші руки золоті.

*******

КУХАР У ДИТЯЧОМУ САДКУ

Наш кухар, ніби боровик,
Надів біленьку шапку.
Готує нам він холодник
І запікає бабку.

Смачний у кухаря пиріг,
Чудова каша манна.
Він дбає про здоров'я всіх, —
Йому подяка й шана!

ВИХОВАТЕЛЬКА

Хто, як квочка із курчатами,
В дитсадку щодня з малятами?
Хто їх пильно доглядає,
Няньчить, пестить, розважає,
Вчить співати й малювати,
Рахувати і читати?
Ласку дітям всю до крапельки
Подарує вихователька.

В дитсадочку нашім свято:
сміху, радості багато.
Випускний сьогодні в нас,
розставатися вже час.
Тут ми гралися, зростали,
самостійними тут стали,
і за це усім охоче
ми подякувати хочем.

Вихователь
Знає безліч казочок
про слухняних діточок.

Лікар
У садку дітей лікує
та зеленкою малює.

Фізвихователь
Дбає, щоб ми сильні стали
і здоровими зростали.

Няня
З нами няньчиться охоче,
бо сама погратись хоче.

Музичний працівник
Як мелодію заграє,
всяк охоче заспіває.

Праля
Кожен день вона працює:
нам пере, для нас прасує.

Завідувач
Швидко бігає-літає,
керувати скрізь встигає.

0

10

Если возникнет необходимость, то перевод на украинский могут сделать в бюро переводов Традос. Вот расценки на перевод https://trados.com.ua/ua/price.html у них на сайте.

0



Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно